Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 41:21
-
King James Bible
Meaningless Idols
Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
-
(en) New King James Version ·
The Futility of Idols
“Present your case,” says the Lord.
“Bring forth your strong reasons,” says the King of Jacob. -
(en) New International Version ·
“Present your case,” says the Lord.
“Set forth your arguments,” says Jacob’s King. -
(en) English Standard Version ·
The Futility of Idols
Set forth your case, says the Lord;
bring your proofs, says the King of Jacob. -
(en) New American Standard Bible ·
“Present your case,” the LORD says.
“Bring forward your strong arguments,”
The King of Jacob says. -
(en) Darby Bible Translation ·
Meaningless Idols
Produce your cause, saith Jehovah; bring forward your arguments, saith the King of Jacob. -
(ru) Синодальный перевод ·
Представьте дело ваше, говорит Господь; приведите ваши доказательства, говорит Царь Иакова. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Появіть вашу справу, каже Господь, подайте ваші докази, каже цар Якова. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тепер же прийдїть ви, з справою вашою, говорить Господь; подайте докази ваші, говорить царь Яковів. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Принесіть свою справу, говорить Господь, припрова́дьте Мені́ свої до́кази, каже Цар Яковів. -
(ru) Новый русский перевод ·
— Представьте ваше дело, —
говорит Господь. —
Приведите свои доказательства! —
говорит Царь Иакова. — -
(ua) Переклад Турконяка ·
Наближається ваш суд, — говорить Господь Бог. Зблизилися ваші ради, говорить цар Якова. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь, Царь Иакова, говорит: "Приди и дай Мне твои доказательства, чтобы решить, кто прав.