Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 57:20
-
King James Bible
But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.
-
(en) New King James Version ·
But the wicked are like the troubled sea,
When it cannot rest,
Whose waters cast up mire and dirt. -
(en) New International Version ·
But the wicked are like the tossing sea,
which cannot rest,
whose waves cast up mire and mud. -
(en) English Standard Version ·
But the wicked are like the tossing sea;
for it cannot be quiet,
and its waters toss up mire and dirt. -
(en) New American Standard Bible ·
But the wicked are like the tossing sea,
For it cannot be quiet,
And its waters toss up refuse and mud. -
(en) New Living Translation ·
“But those who still reject me are like the restless sea,
which is never still
but continually churns up mud and dirt. -
(en) Darby Bible Translation ·
But the wicked are like the troubled sea, which cannot rest, and whose waters cast up mire and dirt. -
(ru) Синодальный перевод ·
А нечестивые — как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Безбожники ж — немов розбурхане море, що втихомиритись не може, а хвилі його викидають багнюку й болото. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А безбожні — як море розбурхане, що не може втихомиритись, і води його викидають каломут і грязиво. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А ті несправедливі — як море розбу́рхане, коли бути спокі́йним не може воно, і коли во́ди його багно́ й мул викида́ють. -
(ru) Новый русский перевод ·
Но нечестивые подобны бурному морю,
которому нет покоя,
чьи волны выбрасывают ил и грязь. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Неправедні так і носитимуться хвилями і не зможуть спочити. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но злобные люди подобны разгневанному океану. Нет им мира и покоя — они поднимают грязь своим волнением. Мой Бог говорит: