Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 9:15
-
King James Bible
The ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
-
(en) New King James Version ·
The elder and honorable, he is the head;
The prophet who teaches lies, he is the tail. -
(en) New International Version ·
the elders and dignitaries are the head,
the prophets who teach lies are the tail. -
(en) English Standard Version ·
the elder and honored man is the head,
and the prophet who teaches lies is the tail; -
(en) New American Standard Bible ·
The head is the elder and honorable man,
And the prophet who teaches falsehood is the tail. -
(en) New Living Translation ·
The leaders of Israel are the head,
and the lying prophets are the tail. -
(en) Darby Bible Translation ·
the ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail. -
(ru) Синодальный перевод ·
старец и знатный — это голова; а пророк-лжеучитель есть хвост. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Провідники цього народу зводять його з дороги, і тії, що дали себе вести, загинули. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Старець і знатний се — голова; а пророк, що вчить неправди, се — хвіст. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сталося, що повода́тарі цього наро́ду зроби́лися зві́дниками, і гинуть прова́джені ними. -
(ru) Новый русский перевод ·
старейшины и знатный люд — это голова,
пророки, что учат лжи, — это хвост. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І буде, що ті, котрі, зводячи, називають цей народ блаженним, і зведуть, щоб їх пожерти. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
(Голова — это старейшины и властители, хвост — пророки, проповедующие ложь. )