Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 11:15
-
King James Bible
What hath my beloved to do in mine house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest.
-
(en) New King James Version ·
“What has My beloved to do in My house,
Having done lewd deeds with many?
And the holy flesh has passed from you.
When you do evil, then you rejoice. -
(en) English Standard Version ·
What right has my beloved in my house, when she has done many vile deeds? Can even sacrificial flesh avert your doom? Can you then exult? -
(en) New American Standard Bible ·
“What right has My beloved in My house
When she has done many vile deeds?
Can the sacrificial flesh take away from you your disaster,
So that you can rejoice?” -
(en) New Living Translation ·
“What right do my beloved people have to come to my Temple,
when they have done so many immoral things?
Can their vows and sacrifices prevent their destruction?
They actually rejoice in doing evil! -
(en) Darby Bible Translation ·
What hath my beloved to do in my house, seeing that the more part practise their evil devices, and the holy flesh is passed from thee? When thou doest evil, then thou rejoicest. -
(ru) Синодальный перевод ·
Что возлюбленному Моему в доме Моём, когда в нём совершаются многие непотребства? и священные мяса не помогут тебе, когда, делая зло, ты радуешься. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Чого ж то моя улюблена шукає в моїм домі, вона, що з багатьма лукаве намислювала? Хіба ж святе м'ясо віддалить від тебе лихо? Чи зможу тим очистити тебе? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Що шукає влюблений мій в дому мойму, коли в йому дїється стілько гидоти? нї, і осьвящене жертовне мясиво не поможе тобі, коли ти веселишся, як коїш лихо. -
(ua) Переклад Огієнка ·
По́що Моєму коханому в домі Моєму чинити злі за́міри? Чи то́всті куски́ і м'ясо посвя́тне відве́рнуть від тебе нещастя твоє? Тоді б ти радів! -
(ru) Новый русский перевод ·
— Какое право ты имеешь быть в Моем доме,
Мой возлюбленный народ?
Многие из вас совершили беззаконие.
Может ли мясо жертвенное удалить их?
Даже делая зло, вы радуетесь! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Як улюблена зробила гидоту в Моєму домі? Хіба молитви і святе м’ясо усунуть від тебе твоє зло? Хіба ти від цього втечеш? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Что Моя возлюбленная делает в доме Моём, где не имеет права быть, ибо совершила много грехов? Ты, Иудея, думаешь, что клятвы и жертвоприношения спасут тебя от страшного уничтожения? Ты думаешь, что, жертвы предлагая Мне, ты наказания избежишь?