Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 27:10
-
King James Bible
For they prophesy a lie unto you, to remove you far from your land; and that I should drive you out, and ye should perish.
-
(en) New King James Version ·
For they prophesy a lie to you, to remove you far from your land; and I will drive you out, and you will perish. -
(en) New International Version ·
They prophesy lies to you that will only serve to remove you far from your lands; I will banish you and you will perish. -
(en) English Standard Version ·
For it is a lie that they are prophesying to you, with the result that you will be removed far from your land, and I will drive you out, and you will perish. -
(en) New American Standard Bible ·
“For they prophesy a lie to you in order to remove you far from your land; and I will drive you out and you will perish. -
(en) New Living Translation ·
They are all liars, and their lies will lead to your being driven out of your land. I will drive you out and send you far away to die. -
(en) Darby Bible Translation ·
For they prophesy falsehood unto you, to remove you far from your land, and that I should drive you out, and ye should perish. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо они пророчествуют вам ложь, чтобы удалить вас из земли вашей и чтобы Я изгнал вас и вы погибли. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо вони пророкують вам неправду, щоб вигнати вас із вашої землі; та й я повикидаю вас, і ви загинете. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо вони пророкують вам неправду, а тим вони хиба повиганяють вас із вашої землї, та й я повикидаю вас і ви погибнете. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо вони пророкують вам неправду, щоб віддали́ти вас з вашої землі, — і Я вас ви́жену, і ви погинете. -
(ru) Новый русский перевод ·
Они пророчествуют вам ложь, которая удалит вас от ваших земель; Я изгоню вас, и вы погибнете. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Халдея буде на розграбування, усі, що її грабують, наситяться. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но эти люди говорят вам ложь — они будут причиной того, что вас угонят далеко от дома. Я заставлю вас покинуть ваши дома, и вы умрёте на чужой земле.