Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 31:39
-
King James Bible
And the measuring line shall yet go forth over against it upon the hill Gareb, and shall compass about to Goath.
-
(en) New King James Version ·
The surveyor’s line shall again extend straight forward over the hill Gareb; then it shall turn toward Goath. -
(en) New International Version ·
The measuring line will stretch from there straight to the hill of Gareb and then turn to Goah. -
(en) English Standard Version ·
And the measuring line shall go out farther, straight to the hill Gareb, and shall then turn to Goah. -
(en) New American Standard Bible ·
“The measuring line will go out farther straight ahead to the hill Gareb; then it will turn to Goah. -
(en) New Living Translation ·
A measuring line will be stretched out over the hill of Gareb and across to Goah. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the measuring line shall yet go forth before it unto the hill Gareb, and shall turn toward Goath. -
(ru) Синодальный перевод ·
и землемерная вервь пойдёт далее, прямо до холма Гарива и обойдёт Гоаф. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І простягнуть знову землемірний шнур прямо до пагорба Гарев, а потім звернуть до Гоа. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І простягнуть землемірського шнура далїй до узгірря Гариб, і обійдуть ним Гоат. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І пі́де мірни́чий шнурок той ще далі, прямо аж до Ґареву, й обе́рнеться він до Ґої. -
(ru) Новый русский перевод ·
А землемерная нить106 протянется дальше прямо до холма Гарев, а там свернет к Гоа. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Як він змінився! Як Моав повернув спину! Моав засоромився і став посміховищем, і на гнів усім довкола нього. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И землемерная линия пройдёт от угловых ворот до холма Гарива и повернёт к Гоафу.