Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 16:23
-
King James Bible
And it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the Lord GOD;)
-
(en) New King James Version ·
“Then it was so, after all your wickedness — ‘Woe, woe to you!’ says the Lord God — -
(en) New International Version ·
“ ‘Woe! Woe to you, declares the Sovereign Lord. In addition to all your other wickedness, -
(en) English Standard Version ·
“And after all your wickedness (woe, woe to you! declares the Lord God), -
(en) New American Standard Bible ·
“Then it came about after all your wickedness (‘Woe, woe to you!’ declares the Lord GOD), -
(en) New Living Translation ·
“What sorrow awaits you, says the Sovereign LORD. In addition to all your other wickedness, -
(en) Darby Bible Translation ·
And it came to pass after all thy wickedness (woe, woe unto thee! saith the Lord Jehovah), -
(ru) Синодальный перевод ·
И после всех злодеяний твоих, — горе, горе тебе! говорит Господь Бог, — -
(ua) Переклад Хоменка ·
А після всіх твоїх злочинів — о горе, горе тобі! — слово Господа Бога, — -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А до всього ледарства твого — о, горе, горе тобі! — говорить Господь Бог, — -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сталося по всьому тому твоєму злі, — горе, горе тобі! говорить Господь Бог, — -
(ru) Новый русский перевод ·
Горе! Горе тебе, — возвещает Владыка Господь. — После всех твоих прочих злодейств -
(ua) Переклад Турконяка ·
І сталося, що після всього твого зла, — говорить Господь, — -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
После всех твоих злодеяний тебе будет плохо, Иерусалим". Господь Всемогущий так говорит.