Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 16:58
-
King James Bible
Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.
-
(en) New King James Version ·
You have paid for your lewdness and your abominations,” says the Lord. -
(en) New International Version ·
You will bear the consequences of your lewdness and your detestable practices, declares the Lord. -
(en) English Standard Version ·
You bear the penalty of your lewdness and your abominations, declares the Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
“You have borne the penalty of your lewdness and abominations,” the LORD declares. -
(en) New Living Translation ·
This is your punishment for all your lewdness and detestable sins, says the LORD. -
(en) Darby Bible Translation ·
Thy lewdness and thine abominations, thou bearest them, saith Jehovah. -
(ru) Синодальный перевод ·
За разврат твой и за мерзости твои терпишь ты, говорит Господь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Злочин твій і твої гидоти — ти понесеш їх, — слово Господнє. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Так, за ледарство твоє та за гидоти твої ти приймаєш кару, говорить Господь Бог. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Свою розпусту та гидо́ти свої, — ти їх понесе́ш, говорить Господь. -
(ru) Новый русский перевод ·
Неси наказание за свой разврат и свои мерзости, — возвещает Господь. — -
(ua) Переклад Турконяка ·
Твої безбожності й твої беззаконня, ти їх прийми, — говорить Господь. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сейчас ты должна пострадать за дела свои гадкие". Так говорит Господь.