Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
King James Bible
New Living Translation
Kingly Power Abused
Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel,
Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel,
A Funeral Song for Israel’s Kings
“Sing this funeral song for the princes of Israel:
“Sing this funeral song for the princes of Israel:
And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.
“What is your mother?
A lioness among lions!
She lay down among the young lions
and reared her cubs.
A lioness among lions!
She lay down among the young lions
and reared her cubs.
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.
She raised one of her cubs
to become a strong young lion.
He learned to hunt and devour prey,
and he became a man-eater.
to become a strong young lion.
He learned to hunt and devour prey,
and he became a man-eater.
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.
Then the nations heard about him,
and he was trapped in their pit.
They led him away with hooks
to the land of Egypt.
and he was trapped in their pit.
They led him away with hooks
to the land of Egypt.
Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion.
“When the lioness saw
that her hopes for him were gone,
she took another of her cubs
and taught him to be a strong young lion.
that her hopes for him were gone,
she took another of her cubs
and taught him to be a strong young lion.
And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.
He prowled among the other lions
and stood out among them in his strength.
He learned to hunt and devour prey,
and he, too, became a man-eater.
and stood out among them in his strength.
He learned to hunt and devour prey,
and he, too, became a man-eater.
And he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, by the noise of his roaring.
Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.
Then the armies of the nations attacked him,
surrounding him from every direction.
They threw a net over him
and captured him in their pit.
surrounding him from every direction.
They threw a net over him
and captured him in their pit.
And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.
With hooks, they dragged him into a cage
and brought him before the king of Babylon.
They held him in captivity,
so his voice could never again be heard
on the mountains of Israel.
and brought him before the king of Babylon.
They held him in captivity,
so his voice could never again be heard
on the mountains of Israel.
Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.
“Your mother was like a vine
planted by the water’s edge.
It had lush, green foliage
because of the abundant water.
planted by the water’s edge.
It had lush, green foliage
because of the abundant water.
And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches.
Its branches became strong —
strong enough to be a ruler’s scepter.
It grew very tall,
towering above all others.
It stood out because of its height
and its many lush branches.
strong enough to be a ruler’s scepter.
It grew very tall,
towering above all others.
It stood out because of its height
and its many lush branches.
But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them.
But the vine was uprooted in fury
and thrown down to the ground.
The desert wind dried up its fruit
and tore off its strong branches,
so that it withered
and was destroyed by fire.
and thrown down to the ground.
The desert wind dried up its fruit
and tore off its strong branches,
so that it withered
and was destroyed by fire.
And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.
Now the vine is transplanted to the wilderness,
where the ground is hard and dry.
where the ground is hard and dry.
And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.
A fire has burst out from its branches
and devoured its fruit.
Its remaining limbs are not
strong enough to be a ruler’s scepter.
“This is a funeral song, and it will be used in a funeral.”
and devoured its fruit.
Its remaining limbs are not
strong enough to be a ruler’s scepter.
“This is a funeral song, and it will be used in a funeral.”