Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 23:33
-
King James Bible
Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.
-
(en) New King James Version ·
You will be filled with drunkenness and sorrow,
The cup of horror and desolation,
The cup of your sister Samaria. -
(en) New International Version ·
You will be filled with drunkenness and sorrow,
the cup of ruin and desolation,
the cup of your sister Samaria. -
(en) English Standard Version ·
you will be filled with drunkenness and sorrow.
A cup of horror and desolation,
the cup of your sister Samaria; -
(en) New American Standard Bible ·
‘You will be filled with drunkenness and sorrow,
The cup of horror and desolation,
The cup of your sister Samaria. -
(en) New Living Translation ·
Drunkenness and anguish will fill you,
for your cup is filled to the brim with distress and desolation,
the same cup your sister Samaria drank. -
(en) Darby Bible Translation ·
Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, the cup of thy sister Samaria; -
(ru) Синодальный перевод ·
Опьянения и горести будешь исполнена: чаша ужаса и опустошения — чаша сестры твоей, Самарии! -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ти будеш повна перепою й смутку. Чаша спустошення й страху, чаша сестри твоєї Самарії. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Аж до перепою напєшся смутку, бо кубком страху й спустошення є чаша сестри твоєї Самариї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
П'янством та смутком будеш напо́внена, — буде це ке́ліх спусто́шення й ро́зруху, ке́ліх твоєї сестри Самарії. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ты будешь полна хмеля и горя,
выпив чашу гибели и разорения —
чашу твоей сестры Самарии. -
(ua) Переклад Турконяка ·
сп’яніння, щоб ти наповнилася знесиленням. І чашу знищення, чашу твоєї сестри Самарії, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ты будешь словно пьяная шататься, голова твоя кружиться будет. Та чаша разрушения и смерти, которую твоя сестра, Самария, испила.