Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 30:2
-
King James Bible
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Woe worth the day!
-
(en) New King James Version ·
“Son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord God:
“Wail, ‘Woe to the day!’ -
(en) New International Version ·
“Son of man, prophesy and say: ‘This is what the Sovereign Lord says:
“ ‘Wail and say,
“Alas for that day!” -
(en) English Standard Version ·
“Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord God:
“Wail, ‘Alas for the day!’ -
(en) New American Standard Bible ·
“Son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD,
“Wail, ‘Alas for the day!’ -
(en) New Living Translation ·
“Son of man, prophesy and give this message from the Sovereign LORD:
“Weep and wail
for that day, -
(en) Darby Bible Translation ·
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Howl ye, Alas for the day! -
(ru) Синодальный перевод ·
сын человеческий! изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог: рыдайте! о, злосчастный день! -
(ua) Переклад Хоменка ·
«Сину чоловічий! Пророкуй і промов: Так говорить Господь Бог: Голосіть: Ой що за день! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сину чоловічий! пророкуй і промов: Так говорить Господь Бог: Голосїть: Ой, чорний, нещасний день! -
(ua) Переклад Огієнка ·
„Сину лю́дський, пророкуй, і скажеш: Так говорить Господь Бог: Голосіть „Ой!“ цього дня! -
(ru) Новый русский перевод ·
— Сын человеческий, пророчествуй и скажи: Так говорит Владыка Господь:— Плачьте: «О скорбный день!»
-
(ua) Переклад Турконяка ·
Людський сину, пророкуй і скажи: Так говорить Господь: О, о день, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Сын человеческий, говори за Меня и скажи так: "Рыдай и говори: "Ужасный день приходит!"