Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 40:27
-
King James Bible
And there was a gate in the inner court toward the south: and he measured from gate to gate toward the south an hundred cubits.
-
(en) New King James Version ·
There was also a gateway on the inner court, facing south; and he measured from gateway to gateway toward the south, one hundred cubits. -
(en) New International Version ·
The inner court also had a gate facing south, and he measured from this gate to the outer gate on the south side; it was a hundred cubits. -
(en) English Standard Version ·
And there was a gate on the south of the inner court. And he measured from gate to gate toward the south, a hundred cubits. -
(en) New American Standard Bible ·
The inner court had a gate toward the south; and he measured from gate to gate toward the south, a hundred cubits. -
(en) New Living Translation ·
And here again, directly opposite the outer gateway, was another gateway that led into the inner courtyard. The distance between the two gateways was 175 feet. -
(en) Darby Bible Translation ·
And there was a gate to the inner court toward the south; and he measured from gate to gate toward the south, a hundred cubits. -
(ru) Синодальный перевод ·
И во внутренний двор были южные ворота; и намерил он от ворот до ворот южных сто локтей. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Усередині у дворі також була брама, на південь. Він зміряв від брами до брами: 100 ліктів. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І в середнє подвіррє була полудення брама; і наміряв од воріт до воріт полуденніх сто локот. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А брама вну́трішнього подві́р'я — у напрямі на пі́вдень, і він змі́ряв від брами до брами в напрямі на пі́вдень — сто ліктів. -
(ru) Новый русский перевод ·
С южной стороны внутреннего двора тоже были ворота, и он измерил расстояние от них до внешних ворот на южной стороне; оно было сто локтей. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І брама напроти брами внутрішнього двору до півдня. І він виміряв двір від брами до брами, сто ліктів ширина до півдня. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ворота были на южной стороне внутреннего двора, он намерил сто локтей в ширину от ворот до ворот.