Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 46:15
-
King James Bible
Thus shall they prepare the lamb, and the meat offering, and the oil, every morning for a continual burnt offering.
-
(en) New King James Version ·
Thus they shall prepare the lamb, the grain offering, and the oil, as a regular burnt offering every morning.” -
(en) New International Version ·
So the lamb and the grain offering and the oil shall be provided morning by morning for a regular burnt offering. -
(en) English Standard Version ·
Thus the lamb and the meal offering and the oil shall be provided, morning by morning, for a regular burnt offering. -
(en) New American Standard Bible ·
“Thus they shall provide the lamb, the grain offering and the oil, morning by morning, for a continual burnt offering.” -
(en) New Living Translation ·
The lamb, the grain offering, and the olive oil must be given as a daily sacrifice every morning without fail. -
(en) Darby Bible Translation ·
They shall offer the lamb, and the oblation, and the oil, every morning for a continual burnt-offering. -
(ru) Синодальный перевод ·
Пусть приносят во всесожжение агнца и хлебное приношение и елей каждое утро постоянно. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І будуть приносити ягня, офіру й олію щоранку, як повсякчасне всепалення.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Нехай на всепаленнє приносять ягня та хлїбовий принос і олїю що ранку повсячасно. -
(ua) Переклад Огієнка ·
I приготують вівцю й жертву хлі́бну та оливу щора́нку на стале цілопа́лення. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ягненка с хлебным приношением и оливковым маслом следует приносить каждое утро для постоянного всесожжения. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Принесете ягня і манаа, і принесете олію вранці — постійне всепалення. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Так что они будут воздавать вечно по утрам для всесожжения ягнят, зерно и масло".