Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Daniel 5:25
-
King James Bible
And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
-
(en) New International Version ·
“This is the inscription that was written:
mene, mene, tekel, parsin -
(en) English Standard Version ·
And this is the writing that was inscribed: Mene, Mene, Tekel, and Parsin. -
(en) New American Standard Bible ·
“Now this is the inscription that was written out: ‘MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.’ -
(en) New Living Translation ·
“This is the message that was written: Mene, Mene, Tekel, and Parsin. -
(en) Darby Bible Translation ·
And this is the writing that is written: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN. -
(ru) Синодальный перевод ·
И вот что начертано: мене, мене, текел, упарсин. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Оце ж написано таке в тому, що накреслено: Мане, текел, фарес. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І от що написано: Мене, мене, текел, упарсин (перес). -
(ua) Переклад Огієнка ·
А оце писа́ння, що написане: Мене́, мене́, теке́л упарсі́н. -
(ru) Новый русский перевод ·
Вот что написано:
МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ, У-ПАРСИН -
(ua) Переклад Турконяка ·
Це наказуючий напис: Мани, текел, фарес! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вот какие слова начертаны на ней: МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ, УПАРСИН.