Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Amos 5:17
-
King James Bible
And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the LORD.
-
(en) New King James Version ·
In all vineyards there shall be wailing,
For I will pass through you,”
Says the Lord. -
(en) New International Version ·
There will be wailing in all the vineyards,
for I will pass through your midst,”says the Lord. -
(en) English Standard Version ·
and in all vineyards there shall be wailing,
for I will pass through your midst,”says the Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
“And in all the vineyards there is wailing,
Because I will pass through the midst of you,” says the LORD. -
(en) New Living Translation ·
There will be wailing in every vineyard,
for I will destroy them all,”
says the LORD.
Warning of Coming Judgment -
(en) Darby Bible Translation ·
And in all vineyards shall be wailing; for I will pass through the midst of thee, saith Jehovah. -
(ru) Синодальный перевод ·
и во всех виноградниках будет плач, ибо Я пройду среди тебя, говорит Господь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І по всіх виноградниках плач буде, бо я перейду серед тебе, — слово Господнє. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Та й по всїх виноградниках буде плач, бо се я, — я перейду почерез тебе, говорить Господь. -
(ua) Переклад Огієнка ·
і стане рида́ння по всіх виноградниках, бо Я перейду́ серед тебе, говорить Госпо́дь! -
(ru) Новый русский перевод ·
Во всех виноградниках будет плач,
потому что Я пройду среди вас, —
говорит Господь. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і на всіх дорогах — плач, бо Я перейду посеред тебе, — сказав Господь. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Во всех виноградниках будет стоять плач, ибо Я пройду и накажу вас". Так говорит Господь.