Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Obadiah 1:8
-
King James Bible
Shall I not in that day, saith the LORD, even destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mount of Esau?
-
(en) New King James Version ·
“Will I not in that day,” says the Lord,
“Even destroy the wise men from Edom,
And understanding from the mountains of Esau? -
(en) New International Version ·
“In that day,” declares the Lord,
“will I not destroy the wise men of Edom,
those of understanding in the mountains of Esau? -
(en) English Standard Version ·
Will I not on that day, declares the Lord,
destroy the wise men out of Edom,
and understanding out of Mount Esau? -
(en) New American Standard Bible ·
“Will I not on that day,” declares the LORD,
“Destroy wise men from Edom
And understanding from the mountain of Esau? -
(en) New Living Translation ·
At that time not a single wise person
will be left in the whole land of Edom,”
says the LORD.
“For on the mountains of Edom
I will destroy everyone who has understanding. -
(en) Darby Bible Translation ·
Shall I not in that day, saith Jehovah, destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mount of Esau? -
(ru) Синодальный перевод ·
Не в тот ли день это будет, говорит Господь, когда Я истреблю мудрых в Едоме и благоразумных на горе Исава? -
(ua) Переклад Хоменка ·
Хіба я того дня, — слово Господнє, — не вигублю мудрих з Едома, розум з гори Ісава? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Се ж усе збудеться того дня, коли я вигублю мудрих у Едомі, і розумних із гір Езавових, говорить Господь. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Чи ж не станеться це того дня, — промовляє Господь, — і ви́гублю Я мудреці́в із Едо́му, а розум з гори Ісавової? -
(ru) Новый русский перевод ·
В тот день, — возвещает Господь, —
Я истреблю мудрых в Эдоме
и благоразумных на горе Исава. -
(ua) Переклад Турконяка ·
У той день, — говорить Господь, — знищу мудрих з Ідумеї і розуміння з гори Ісава. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь говорит: "В этот день Я истреблю мудрых людей Эдома и благоразумных людей на горе Исава.