Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
King James Bible
New Living Translation
The People Complain
And when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp.
And when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp.
The People Complain to Moses
Soon the people began to complain about their hardship, and the LORD heard everything they said. Then the LORD’s anger blazed against them, and he sent a fire to rage among them, and he destroyed some of the people in the outskirts of the camp.
Soon the people began to complain about their hardship, and the LORD heard everything they said. Then the LORD’s anger blazed against them, and he sent a fire to rage among them, and he destroyed some of the people in the outskirts of the camp.
And the people cried unto Moses; and when Moses prayed unto the LORD, the fire was quenched.
Then the people screamed to Moses for help, and when he prayed to the LORD, the fire stopped.
And he called the name of the place Taberah: because the fire of the LORD burnt among them.
After that, the area was known as Taberah (which means “the place of burning”), because fire from the LORD had burned among them there.
And the mixt multitude that was among them fell a lusting: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat?
Then the foreign rabble who were traveling with the Israelites began to crave the good things of Egypt. And the people of Israel also began to complain. “Oh, for some meat!” they exclaimed.
We remember the fish, which we did eat in Egypt freely; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlick:
“We remember the fish we used to eat for free in Egypt. And we had all the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic we wanted.
But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.
But now our appetites are gone. All we ever see is this manna!”
And the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.
The manna looked like small coriander seeds, and it was pale yellow like gum resin.
And the people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in a mortar, and baked it in pans, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil.
The people would go out and gather it from the ground. They made flour by grinding it with hand mills or pounding it in mortars. Then they boiled it in a pot and made it into flat cakes. These cakes tasted like pastries baked with olive oil.
And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
The manna came down on the camp with the dew during the night.
The Complaint of Moses
Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased.
Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased.
Moses heard all the families standing in the doorways of their tents whining, and the LORD became extremely angry. Moses was also very aggravated.
And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
And Moses said to the LORD, “Why are you treating me, your servant, so harshly? Have mercy on me! What did I do to deserve the burden of all these people?
Have I conceived all this people? have I begotten them, that thou shouldest say unto me, Carry them in thy bosom, as a nursing father beareth the sucking child, unto the land which thou swarest unto their fathers?
Did I give birth to them? Did I bring them into the world? Why did you tell me to carry them in my arms like a mother carries a nursing baby? How can I carry them to the land you swore to give their ancestors?
Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat.
Where am I supposed to get meat for all these people? They keep whining to me, saying, ‘Give us meat to eat!’
I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
I can’t carry all these people by myself! The load is far too heavy!
And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.
If this is how you intend to treat me, just go ahead and kill me. Do me a favor and spare me this misery!”
Seventy Elders to Help Moses
And the LORD said unto Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest to be the elders of the people, and officers over them; and bring them unto the tabernacle of the congregation, that they may stand there with thee.
And the LORD said unto Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest to be the elders of the people, and officers over them; and bring them unto the tabernacle of the congregation, that they may stand there with thee.
And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.
I will come down and talk to you there. I will take some of the Spirit that is upon you, and I will put the Spirit upon them also. They will bear the burden of the people along with you, so you will not have to carry it alone.
The People Receive Meat for a Month
And say thou unto the people, Sanctify yourselves against to morrow, and ye shall eat flesh: for ye have wept in the ears of the LORD, saying, Who shall give us flesh to eat? for it was well with us in Egypt: therefore the LORD will give you flesh, and ye shall eat.
And say thou unto the people, Sanctify yourselves against to morrow, and ye shall eat flesh: for ye have wept in the ears of the LORD, saying, Who shall give us flesh to eat? for it was well with us in Egypt: therefore the LORD will give you flesh, and ye shall eat.
“And say to the people, ‘Purify yourselves, for tomorrow you will have meat to eat. You were whining, and the LORD heard you when you cried, “Oh, for some meat! We were better off in Egypt!” Now the LORD will give you meat, and you will have to eat it.
Ye shall not eat one day, nor two days, nor five days, neither ten days, nor twenty days;
And it won’t be for just a day or two, or for five or ten or even twenty.
But even a whole month, until it come out at your nostrils, and it be loathsome unto you: because that ye have despised the LORD which is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?
You will eat it for a whole month until you gag and are sick of it. For you have rejected the LORD, who is here among you, and you have whined to him, saying, “Why did we ever leave Egypt?”’”
Moses' Faith Staggered
And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.
And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.
But Moses responded to the LORD, “There are 600,000 foot soldiers here with me, and yet you say, ‘I will give them meat for a whole month!’
Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?
Even if we butchered all our flocks and herds, would that satisfy them? Even if we caught all the fish in the sea, would that be enough?”
And the LORD said unto Moses, Is the LORD'S hand waxed short? thou shalt see now whether my word shall come to pass unto thee or not.
Then the LORD said to Moses, “Has my arm lost its power? Now you will see whether or not my word comes true!”
And Moses went out, and told the people the words of the LORD, and gathered the seventy men of the elders of the people, and set them round about the tabernacle.
And the LORD came down in a cloud, and spake unto him, and took of the spirit that was upon him, and gave it unto the seventy elders: and it came to pass, that, when the spirit rested upon them, they prophesied, and did not cease.
And the LORD came down in the cloud and spoke to Moses. Then he gave the seventy elders the same Spirit that was upon Moses. And when the Spirit rested upon them, they prophesied. But this never happened again.
But there remained two of the men in the camp, the name of the one was Eldad, and the name of the other Medad: and the spirit rested upon them; and they were of them that were written, but went not out unto the tabernacle: and they prophesied in the camp.
Two men, Eldad and Medad, had stayed behind in the camp. They were listed among the elders, but they had not gone out to the Tabernacle. Yet the Spirit rested upon them as well, so they prophesied there in the camp.
And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!”
And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, one of his young men, answered and said, My lord Moses, forbid them.
Joshua son of Nun, who had been Moses’ assistant since his youth, protested, “Moses, my master, make them stop!”
And Moses said unto him, Enviest thou for my sake? would God that all the LORD'S people were prophets, and that the LORD would put his spirit upon them!
But Moses replied, “Are you jealous for my sake? I wish that all the LORD’s people were prophets and that the LORD would put his Spirit upon them all!”
And Moses gat him into the camp, he and the elders of Israel.
Then Moses returned to the camp with the elders of Israel.
The Quail and the Plague
And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, round about the camp, and as it were two cubits high upon the face of the earth.
And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, round about the camp, and as it were two cubits high upon the face of the earth.
And the people stood up all that day, and all that night, and all the next day, and they gathered the quails: he that gathered least gathered ten homers: and they spread them all abroad for themselves round about the camp.
And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
But while they were gorging themselves on the meat — while it was still in their mouths — the anger of the LORD blazed against the people, and he struck them with a severe plague.
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted.
So that place was called Kibroth-hattaavah (which means “graves of gluttony”) because there they buried the people who had craved meat from Egypt.