Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 13:28
-
King James Bible
Nevertheless the people be strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great: and moreover we saw the children of Anak there.
-
(en) New King James Version ·
Nevertheless the people who dwell in the land are strong; the cities are fortified and very large; moreover we saw the descendants of Anak there. -
(en) New International Version ·
But the people who live there are powerful, and the cities are fortified and very large. We even saw descendants of Anak there. -
(en) English Standard Version ·
However, the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large. And besides, we saw the descendants of Anak there. -
(en) New American Standard Bible ·
“Nevertheless, the people who live in the land are strong, and the cities are fortified and very large; and moreover, we saw the descendants of Anak there. -
(en) New Living Translation ·
But the people living there are powerful, and their towns are large and fortified. We even saw giants there, the descendants of Anak! -
(en) Darby Bible Translation ·
Only, the people are strong that dwell in the land, and the cities are walled, very great; moreover we saw the children of Anak there. -
(ru) Синодальный перевод ·
и рассказывали ему, и говорили: мы ходили в землю, в которую ты посылал нас; в ней подлинно течёт молоко и мёд, и вот плоды её; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тільки ж народ, що в ній живе, сильний та й міста укріплені, вельми великі; бачили ми там і потомків Анака. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тільки що потужен люд, що живе в тій землї, і утверджені міста вельми великі; та й Енакових дїтей бачили ми там. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Та наро́д той, що сидить у тім кра́ї, міцни́й, а міста укрі́плені, дуже великі. А також бачили ми там нащадків ве́летня... -
(ru) Новый русский перевод ·
Они сказали Моисею:
— Мы были в краю, куда ты нас посылал: там на самом деле течет молоко и мед! Вот его плоды. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Але народ, який там живе, — відважний, а міста — укріплені, обнесені муром і дуже великі. І ми знайшли там рід Енака. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но народ, живущий там, силён, города хорошо укреплены и охраняются весьма надёжно, и мы видели там даже енакитян.