Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Numbers 28) | (Numbers 30) →

King James Bible

Cовременный перевод WBTC

  • The Feast of Trumpets

    And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing the trumpets unto you.
  • "В первый день седьмого месяца будет особое собрание. В этот день не исполняйте никакой работы, в этот день трубите в трубы.
  • And ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the LORD; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year without blemish:
  • Приносите всесожжение, его благоухание приятно Господу. Приносите одного быка, одного барана и семь годовалых ягнят, в которых нет изъяна.
  • And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals for a bullock, and two tenth deals for a ram,
  • Приносите также в хлебное приношение по двадцать четыре чашки тонкой муки, смешанной с елеем, на каждого быка, на барана приносите по шестнадцать чашек муки тонкого помола, смешанной с елеем,
  • And one tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs:
  • и по восемь чашек на каждого из семи ягнят.
  • And one kid of the goats for a sin offering, to make an atonement for you:
  • Приносите также одного козла в приношение за грех, для вашего очищения.
  • Beside the burnt offering of the month, and his meat offering, and the daily burnt offering, and his meat offering, and their drink offerings, according unto their manner, for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the LORD.
  • Совершайте все эти приношения сверх жертв всесожжения и хлебного приношения в новолуние и сверх ежедневных жертв, хлебных приношений и возлияний. Пусть они будут принесены согласно правилам, это будут приношения огнём, их благоухание приятно Господу".
  • The Day of Atonement

    And ye shall have on the tenth day of this seventh month an holy convocation; and ye shall afflict your souls: ye shall not do any work therein:
  • "В десятый день седьмого месяца будет особое собрание. В это время не ешьте никакой еды и не исполняйте никакой работы.
  • But ye shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet savour; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year; they shall be unto you without blemish:
  • Приносите всесожжения, их благоухание приятно Господу. Приносите одного быка, одного барана и семь годовалых ягнят, в которых нет изъяна.
  • And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals to a bullock, and two tenth deals to one ram,
  • На каждого быка приносите также по двадцать четыре чашки тонкой муки, смешанной с елеем, на барана приносите по шестнадцать чашек,
  • A several tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs:
  • и по восемь чашек на каждого из семи ягнят.
  • One kid of the goats for a sin offering; beside the sin offering of atonement, and the continual burnt offering, and the meat offering of it, and their drink offerings.
  • Приносите также одного козла в приношение за грех, для вашего очищения. Это будет сверх приношения за грехи в день искупления и сверх ежедневных жертв, хлебных приношений и возлияний".
  • The Feast of Tabernacles

    And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast unto the LORD seven days:
  • "В пятнадцатый день седьмого месяца будет особое собрание. В этот день не исполняйте никакой работы, празднуйте особый праздник Господний семь дней.
  • And ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD; thirteen young bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year; they shall be without blemish:
  • Совершайте всесожжения, приношения огнём, их благоухание приятно Господу. Приносите 13 быков, двух баранов и четырнадцать годовалых ягнят, в которых нет изъяна.
  • And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals unto every bullock of the thirteen bullocks, two tenth deals to each ram of the two rams,
  • На каждого из тринадцати быков приносите также по двадцать четыре чашки тонкой муки, смешанной с елеем, на каждого из двух баранов приносите по шестнадцать чашек,
  • And a several tenth deal to each lamb of the fourteen lambs:
  • а на каждого из четырнадцати ягнят по восемь чашек.
  • And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
  • Приносите также одного козла, это будет сверх ежедневных жертв, хлебных приношений и возлияний.
  • And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot:
  • Во второй день приносите двенадцать быков, двух баранов и четырнадцать годовалых ягнят, в которых нет изъяна.
  • And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  • Приносите при них положенное количество хлебных приношений и возлияний на быков, баранов и ягнят.
  • And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, and the meat offering thereof, and their drink offerings.
  • Приносите также одного козла в приношение за грех, это будет сверх ежедневных жертв, хлебных приношений и возлияний.
  • And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;
  • На третий день приносите одиннадцать быков, двух баранов и четырнадцать годовалых ягнят, в которых нет изъяна.
  • And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  • Приносите при них положенное количество хлебных приношений и возлияний на быков, баранов и ягнят.
  • And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering.
  • Приносите также одного козла в приношение за грех, это будет сверх ежедневных жертв, хлебных приношений и возлияний.
  • And on the fourth day ten bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:
  • На четвёртый день приносите десять быков, двух баранов и четырнадцать годовалых ягнят, в которых нет изъяна.
  • Their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  • Приносите при них положенное количество хлебных приношений и возлияний на быков, баранов и ягнят.
  • And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
  • Приносите также одного козла в приношение за грех, это будет сверх каждодневных жертв, хлебных приношений и возлияний.
  • And on the fifth day nine bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without spot:
  • На пятый день приносите девять быков, двух баранов и четырнадцать годовалых ягнят, в которых нет изъяна.
  • And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  • Приносите при них положенное количество хлебных приношений и возлияний на каждого быка, барана и ягнёнка.
  • And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering.
  • Приносите также одного козла в приношение за грех, это будет сверх ежедневных жертв, хлебных приношений и возлияний.
  • And on the sixth day eight bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:
  • На шестой день приносите восемь быков, двух баранов и четырнадцать годовалых ягнят, в которых нет изъяна.
  • And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  • Приносите при них положенное количество хлебных приношений и возлияний на каждого быка, барана и ягнёнка.
  • And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
  • Приносите также одного козла в приношение за грех, это будет сверх ежедневных жертв, хлебных приношений и возлияний.
  • And on the seventh day seven bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:
  • На седьмой день приносите семь быков, двух баранов и четырнадцать годовалых ягнят, в которых нет изъяна.
  • And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  • Приносите положенное количество хлебных приношений и возлияний на каждого быка, барана и ягнёнка.
  • And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
  • Приносите при них также одного козла в приношение за грех, это будет сверх ежедневных жертв, хлебных приношений и возлияний.
  • On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work therein:
  • Восьмой день — день особого собрания, в тот день не исполняйте никакой работы.
  • But ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish:
  • Приносите всесожжение, приношение огнём, его благоухание приятно Господу. Приносите одного быка, одного барана и семь годовалых ягнят, в которых нет изъяна.
  • Their meat offering and their drink offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  • Приносите при них положенное количество хлебных приношений и возлияний на быка, барана и ягнят.
  • And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering.
  • Приносите также одного козла в приношение за грех, это будет сверх ежедневных жертв, хлебных приношений и возлияний.
  • These things ye shall do unto the LORD in your set feasts, beside your vows, and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your meat offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings.
  • В святые праздники приносите ваши всесожжения, хлебные приношения, возлияния и приношения содружества. Совершайте эти приношения Господу сверх любого особого дара, который принесёте Господу по желанию, или сверх приношения, свершаемого по данному вами обету".
  • And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses.
  • Моисей пересказал израильскому народу всё, что повелел ему Господь.

  • ← (Numbers 28) | (Numbers 30) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025