Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 15:8
-
King James Bible
This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.
-
(en) New International Version ·
“ ‘These people honor me with their lips,
but their hearts are far from me. -
(en) English Standard Version ·
“‘This people honors me with their lips,
but their heart is far from me; -
(en) New American Standard Bible ·
‘THIS PEOPLE HONORS ME WITH THEIR LIPS,
BUT THEIR HEART IS FAR AWAY FROM ME. -
(en) New Living Translation ·
‘These people honor me with their lips,
but their hearts are far from me. -
(en) Darby Bible Translation ·
This people honour me with the lips, but their heart is far away from me; -
(ru) Синодальный перевод ·
«приближаются ко Мне люди сии устами своими, и чтут Меня языком, сердце же их далеко отстоит от Меня; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Оцей народ устами мене поважає, серце ж їхнє далеко від мене. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Народ сей приближуєть ся до мене губами своїми, й устами мене шанує, серце ж їх далеко від мене. -
(ua) Переклад Огієнка ·
„Оці люди уста́ми шанують Мене, серце ж їхнє дале́ко від Мене! -
(ru) Новый русский перевод ·
«Этот народ чтит Меня губами,
но сердца их далеки от Меня. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Цей народ [наближається до Мене своїми устами], губами шанує Мене, серце ж їхнє далеко від Мене; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Эти люди чтят Меня устами своими, но сердца их далеки от Меня.