Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 26:20
-
King James Bible
Now when the even was come, he sat down with the twelve.
-
(en) New King James Version ·
When evening had come, He sat down with the twelve. -
(en) New International Version ·
When evening came, Jesus was reclining at the table with the Twelve. -
(en) New American Standard Bible ·
The Last Passover
Now when evening came, Jesus was reclining at the table with the twelve disciples. -
(en) Darby Bible Translation ·
And when the evening was come he lay down at table with the twelve. -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда же настал вечер, Он возлёг с двенадцатью учениками; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли ж настав вечір, сів він до столу з дванадцятьма учнями, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як же настав вечір, сїв Він за столом із дванайцятьма. -
(ua) Сучасний переклад ·
Увечері Ісус сидів за столом з дванадцятьма учнями Своїми. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А коли настав вечір, Він із дванадцятьма учнями сів за стіл. -
(ru) Новый русский перевод ·
Вечером Иисус и двенадцать учеников возлегли у стола. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли настав вечір, Він сів до столу з дванадцятьма [учнями] -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда наступил вечер, Он сел за стол вместе со Своими двенадцатью учениками.