Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 15:47
-
King James Bible
And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses beheld where he was laid.
-
(en) New International Version ·
Mary Magdalene and Mary the mother of Joseph saw where he was laid. -
(en) English Standard Version ·
Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where he was laid. -
(en) New American Standard Bible ·
Mary Magdalene and Mary the mother of Joses were looking on to see where He was laid. -
(en) New Living Translation ·
Mary Magdalene and Mary the mother of Joseph saw where Jesus’ body was laid. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Mary of Magdala and Mary the [mother] of Joses saw where he was put. -
(ru) Синодальный перевод ·
Мария же Магдалина и Мария Иосиева смотрели, где Его полагали. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Марія ж Магдалина й Марія, мати Йосифа, дивились, де його покладено. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Мария ж Магдалина й Мария Йосиїна дивились, де Його положено. -
(ua) Сучасний переклад ·
Марія Маґдалена та Марія, Йосипова мати, бачили, де було поховано Ісуса. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Марія ж Магдали́на й Марія, мати Йосієва, дивилися, де́ ховали Його. -
(ru) Новый русский перевод ·
А Мария Магдалина и Мария, мать Иосии, видели, куда Он был положен. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Марія Магдалина і Марія, Йосієва мати, дивилися, де Його поховали. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Мария Магдалина и Мария, мать Иосии, видели, куда положили Иисуса.