Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 11:25
-
King James Bible
And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
-
(en) New King James Version ·
And when he comes, he finds it swept and put in order. -
(en) New International Version ·
When it arrives, it finds the house swept clean and put in order. -
(en) English Standard Version ·
And when it comes, it finds the house swept and put in order. -
(en) New American Standard Bible ·
“And when it comes, it finds it swept and put in order. -
(en) New Living Translation ·
So it returns and finds that its former home is all swept and in order. -
(en) Darby Bible Translation ·
And having come, he finds it swept and adorned. -
(ru) Синодальный перевод ·
и, придя, находит его выметенным и убранным; -
(ua) Переклад Хоменка ·
І, прибувши, знайде його заметеним, прибраним. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І прийшовши знайде її виметену й прибрану. -
(ua) Сучасний переклад ·
Отже, він повертається і знаходить місце своє виметеним і прибраним. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А як ве́рнеться він, то хату знахо́дить заме́тену й при́брану. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда он возвращается, то находит дом чисто выметенным и убранным. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І, прибувши, знаходить його заметеним і прибраним. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И когда он возвращается к тому человеку, то находит дом пустым, выметенным и убранным.