Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 11:50
-
King James Bible
That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
-
(en) New King James Version ·
that the blood of all the prophets which was shed from the foundation of the world may be required of this generation, -
(en) New International Version ·
Therefore this generation will be held responsible for the blood of all the prophets that has been shed since the beginning of the world, -
(en) English Standard Version ·
so that the blood of all the prophets, shed from the foundation of the world, may be charged against this generation, -
(en) New American Standard Bible ·
so that the blood of all the prophets, shed since the foundation of the world, may be charged against this generation, -
(en) New Living Translation ·
“As a result, this generation will be held responsible for the murder of all God’s prophets from the creation of the world — -
(en) Darby Bible Translation ·
that the blood of all the prophets which has been poured out from the foundation of the world may be required of this generation, -
(ru) Синодальный перевод ·
да взыщется от рода сего кровь всех пророков, пролитая от создания мира, -
(ua) Переклад Хоменка ·
щоб цей рід відповів за кров усіх пророків, пролиту від створення світу, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
щоб відомстити за кров усїх пророків, пролиту від основання сьвіта, кодлу сьому, -
(ua) Сучасний переклад ·
Тож цей рід заплатить за кров усіх пророків, пролиту з часів створення світу — від крові Авеля до крові Захарії,[44] вбитого між вівтарем та Храмом Божим. Так, кажу вам: цьому родові доведеться заплатити за все. -
(ua) Переклад Огієнка ·
щоб на роді оцім відомстилася кров усіх пророків, що пролита від ство́рення світу, -
(ru) Новый русский перевод ·
Поэтому нынешнее поколение понесет ответственность за кровь всех пророков, пролитую от создания мира, -
(ua) Переклад Турконяка ·
щоб від цього роду домагатися крові всіх пророків, що пролита від створення світу; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И потому с этого поколения взыщется кровь всех пророков, пролитая от основания мира: