Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 18:32
-
King James Bible
For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
-
(en) New King James Version ·
For He will be delivered to the Gentiles and will be mocked and insulted and spit upon. -
(en) New International Version ·
He will be delivered over to the Gentiles. They will mock him, insult him and spit on him; -
(en) English Standard Version ·
For he will be delivered over to the Gentiles and will be mocked and shamefully treated and spit upon. -
(en) New American Standard Bible ·
“For He will be handed over to the Gentiles, and will be mocked and mistreated and spit upon, -
(en) Darby Bible Translation ·
for he shall be delivered up to the nations, and shall be mocked, and insulted, and spit upon. -
(ru) Синодальный перевод ·
ибо предадут Его язычникам, и поругаются над Ним, и оскорбят Его, и оплюют Его, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Він буде виданий поганам, і насміхатимуться з нього, і зневажатимуть його, і плюватимуть на нього, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Буде бо виданий поганам, і насьміхати муть ся з Него, й зневажати муть Його, й плювати муть на Него, -
(ua) Сучасний переклад ·
Його народ піде проти Нього, і віддасть Його до рук поган. Ті збиткуватимуться з Нього, знущатимуться, плюватимуть на Нього. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо Він ви́даний буде поганам, і буде осмі́яний, і покривджений, і опльо́ваний. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он будет отдан язычникам, те будут глумиться над Ним, унижать Его, плевать в Него, -
(ua) Переклад Турконяка ·
бо Він буде виданий язичникам, буде висміяний, зневажений, опльований; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Да, Он будет предан язычникам, над Ним будут издеваться, оскорблять, унижать и оплёвывать Его.