Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 24:51
-
King James Bible
And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.
-
(en) New King James Version ·
Now it came to pass, while He blessed them, that He was parted from them and carried up into heaven. -
(en) New International Version ·
While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven. -
(en) English Standard Version ·
While he blessed them, he parted from them and was carried up into heaven. -
(en) New American Standard Bible ·
While He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven. -
(en) New Living Translation ·
While he was blessing them, he left them and was taken up to heaven. -
(en) Darby Bible Translation ·
And it came to pass as he was blessing them, he was separated from them and was carried up into heaven. -
(ru) Синодальный перевод ·
И, когда благословлял их, стал отдаляться от них и возноситься на небо. -
(ua) Переклад Хоменка ·
А як він благословляв їх, віддалився від них і почав возноситись на небо. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І сталось, як благословляв їх, одступив од них і вознїс ся на небо. -
(ua) Сучасний переклад ·
Благословляючи, Ісус залишив їх і був вознесений на Небо. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сталось, як Він благословляв їх, то зачав відступа́ти від них, і на небо возно́ситись. -
(ru) Новый русский перевод ·
И в то время как Он благословлял их, Он стал отдаляться от них и поднялся на небеса. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І сталося, що коли благословляв їх, Він віддалився від них і почав підійматися на небо. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И когда благословлял их, то отделился от них, и вознёсся на небо.