Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 4:5
-
King James Bible
And the devil, taking him up into an high mountain, shewed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.
-
(en) New International Version ·
The devil led him up to a high place and showed him in an instant all the kingdoms of the world. -
(en) English Standard Version ·
And the devil took him up and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time, -
(en) New American Standard Bible ·
And he led Him up and showed Him all the kingdoms of the world in a moment of time. -
(en) New Living Translation ·
Then the devil took him up and revealed to him all the kingdoms of the world in a moment of time. -
(en) Darby Bible Translation ·
And [the devil], leading him up into a high mountain, shewed him all the kingdoms of the habitable world in a moment of time. -
(ru) Синодальный перевод ·
И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді диявол вивів його високо, показав йому в одну мить усі царства світу, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І вивівши Його диявол на гору високу, показав Йому всї царства вселенної в одну хвилину. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тоді диявол підхопив Його й за одну мить показав усі царства світу. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І він вивів Його на го́ру високу, і за хвилину ча́су показав Йому всі царства на світі. -
(ru) Новый русский перевод ·
Приведя Его на высокое место, он показал Ему в один миг все царства мира. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І [диявол], повівши Його [на високу гору], показав Йому на мить усі царства світу, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда дьявол показал Иисусу во мгновение времени все царства земные