Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 6:21
-
King James Bible
Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
-
(en) New International Version ·
Blessed are you who hunger now,
for you will be satisfied.
Blessed are you who weep now,
for you will laugh. -
(en) English Standard Version ·
“Blessed are you who are hungry now, for you shall be satisfied.
“Blessed are you who weep now, for you shall laugh. -
(en) New American Standard Bible ·
“Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh. -
(en) New Living Translation ·
God blesses you who are hungry now,
for you will be satisfied.
God blesses you who weep now,
for in due time you will laugh. -
(en) Darby Bible Translation ·
Blessed ye that hunger now, for ye shall be filled. Blessed ye that weep now, for ye shall laugh. -
(ru) Синодальный перевод ·
Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеётесь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Блаженні, голодні нині, бо ви насититеся. Блаженні, що плачете нині, бо будете сміятись. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Блаженні голодні тепер, бо насититесь. Блаженні плачущі тепер, бо сьміяти метесь. -
(ua) Сучасний переклад ·
Благословенні ви, хто зараз голодні, бо будете насичені. Благословенні ви, хто зараз плаче, бо ви будете радіти і сміятися. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Блаженні голодні тепер, бо ви нагодо́вані бу́дете. Блаженні засму́чені зараз, бо вті́шитесь ви. -
(ru) Новый русский перевод ·
Блаженны те, кто сейчас голоден,
потому что вы насытитесь.
Блаженны те, кто сейчас плачет,
потому что вы будете смеяться. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Блаженні голодні тепер, тому що ви насититеся. Блаженні ви, котрі плачете тепер, бо ви втішитеся. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Блаженны голодные ныне, ибо будете сыты. Блаженны плачущие ныне, ибо будете смеяться.