Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 9:14
-
King James Bible
For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in a company.
-
(en) New King James Version ·
For there were about five thousand men.
Then He said to His disciples, “Make them sit down in groups of fifty.” -
(en) New International Version ·
(About five thousand men were there.)
But he said to his disciples, “Have them sit down in groups of about fifty each.” -
(en) English Standard Version ·
For there were about five thousand men. And he said to his disciples, “Have them sit down in groups of about fifty each.” -
(en) New American Standard Bible ·
(For there were about five thousand men.) And He said to His disciples, “Have them sit down to eat in groups of about fifty each.” -
(en) New Living Translation ·
For there were about 5,000 men there.
Jesus replied, “Tell them to sit down in groups of about fifty each.” -
(en) Darby Bible Translation ·
for they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down in companies by fifties. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо их было около пяти тысяч человек. Но Он сказал ученикам Своим: рассадите их рядами по пятидесяти. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Було бо їх яких п'ять тисяч чоловік. Ісус сказав до своїх учнів: “Розсадіть їх гуртами по п'ятдесят приблизно.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Було бо до пяти тисяч чоловіка. Рече ж до учеників своїх: Садовіть їх купами по пятьдесятеро. -
(ua) Сучасний переклад ·
(З ними йшло близько п’яти тисяч чоловіків). Однак Ісус сказав Своїм учням: «Розсадіть людей групами приблизно по п’ятдесят чоловік». -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо було чоловіків десь тисяч із п'ять. І сказав Він до у́чнів Своїх: „Розсадіть їх рядами — по п'ятидесяти́“. -
(ru) Новый русский перевод ·
А там одних только мужчин было около пяти тысяч. Но Иисус сказал ученикам:
— Рассадите людей группами, человек по пятьдесят. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Було ж чоловіків десь близько п’яти тисяч. Та Він сказав Своїм учням: Розсадіть їх рядами по п’ятдесят! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Там было около пяти тысяч человек. Но Он сказал апостолам: "Скажите этим людям, чтобы они расположились человек по пятьдесят".