Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 17:27
-
King James Bible
That they should seek the Lord, if haply they might feel after him, and find him, though he be not far from every one of us:
-
(en) New King James Version ·
so that they should seek the Lord, in the hope that they might grope for Him and find Him, though He is not far from each one of us; -
(en) New International Version ·
God did this so that they would seek him and perhaps reach out for him and find him, though he is not far from any one of us. -
(en) English Standard Version ·
that they should seek God, and perhaps feel their way toward him and find him. Yet he is actually not far from each one of us, -
(en) New American Standard Bible ·
that they would seek God, if perhaps they might grope for Him and find Him, though He is not far from each one of us; -
(en) New Living Translation ·
“His purpose was for the nations to seek after God and perhaps feel their way toward him and find him — though he is not far from any one of us. -
(en) Darby Bible Translation ·
that they may seek God; if indeed they might feel after him and find him, although he is not far from each one of us: -
(ru) Синодальный перевод ·
дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли, хотя Он и недалеко от каждого из нас: -
(ua) Переклад Хоменка ·
щоб вони шукали Бога, чи, може, навпомацьки не знайдуть його, — хоч він від кожного з нас недалеко. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
щоб шукали Господа, чей намацяють Його та знайдуть, хоч недалеко (Він) від кожного з нас. -
(ua) Сучасний переклад ·
Він зробив так, щоб вони прагнули Бога, і щоб, можливо, шукаючи, знайшли Його. Адже Він — поруч із кожним. -
(ua) Переклад Огієнка ·
щоб Бога шукали вони, чи Його не відчують і не зна́йдуть, хоч Він недалеко від кожного з нас. -
(ru) Новый русский перевод ·
И все это Бог сделал для того, чтобы люди искали Его, могли ощутить Его и найти Его, хотя Он и не далек от каждого из нас. -
(ua) Переклад Турконяка ·
щоб шукали Бога: може, відчують Його і знайдуть, бо ж недалеко Він від кожного з нас. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
чтобы они искали Бога; и возможно, они устремятся к Нему и найдут Его: ведь Он так близко от каждого из нас.