Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 7:33
-
King James Bible
Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.
-
(en) New King James Version ·
‘Then the Lord said to him, “Take your sandals off your feet, for the place where you stand is holy ground. -
(en) New International Version ·
“Then the Lord said to him, ‘Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground. -
(en) English Standard Version ·
Then the Lord said to him, ‘Take off the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground. -
(en) New American Standard Bible ·
“BUT THE LORD SAID TO HIM, ‘TAKE OFF THE SANDALS FROM YOUR FEET, FOR THE PLACE ON WHICH YOU ARE STANDING IS HOLY GROUND. -
(en) New Living Translation ·
“Then the LORD said to him, ‘Take off your sandals, for you are standing on holy ground. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place on which thou standest is holy ground. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал ему Господь: «сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді Господь сказав до нього: Скинь з ніг твоїх взуття, бо місце, де стоїш — земля свята. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Рече ж йому Господь: Роззуй обувє ніг твоїх, бо місце, на котрому стоїш, — земля сьвята. -
(ua) Сучасний переклад ·
А Господь сказав йому: „Зніми сандалії з ніг своїх, бо місце, на якому ти стоїш, — свята земля. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І промовив до нього Господь: „Скинь взуття́ з своїх ніг, бо те місце, на якому стоїш, то святая земля! -
(ru) Новый русский перевод ·
Господь сказал ему: «Сними свою обувь, потому что место, на котором ты стоишь, — святая земля.49 -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та Господь сказав йому: Зніми взуття зі своїх ніг, бо місце, на якому стоїш, — це свята земля! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И Господь Бог сказал ему: "Сними сандалии с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, — земля святая.