Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 John 2:15
-
King James Bible
Do Not Love the World
Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.
-
(en) New King James Version ·
Do Not Love the World
Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. -
(en) English Standard Version ·
Do Not Love the World
Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. -
(en) New American Standard Bible ·
Do Not Love the World
Do not love the world nor the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. -
(en) New Living Translation ·
Do Not Love This World
Do not love this world nor the things it offers you, for when you love the world, you do not have the love of the Father in you. -
(en) Darby Bible Translation ·
Do Not Love the World
Love not the world, nor the things in the world. If any one love the world, the love of the Father is not in him; -
(ru) Синодальный перевод ·
Не любите мира, ни того, что в мире: кто любит мир, в том нет любви Отчей. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Не любіть світу, ні того, що у світі. Коли хтось любить світ, в того немає любови Отця; -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Не любіте ж сьвіта, анї того, що в сьвітї. Коли хто любить сьвіт, нема любови Отцївської у ньому; -
(ua) Сучасний переклад ·
Не любіть лихий світ, та всього того, що йому належить. Бо той, хто любить цей світ, не має в своєму серці любові до Отця. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Не любіть світу, ані того, що́ в світі. Коли любить хто світ, у тім немає любови Отцівської, -
(ru) Новый русский перевод ·
Не любите ни этого мира, ни того, что в мире. Кто любит мир, в том нет любви к Отцу,2 -
(ua) Переклад Турконяка ·
Не любіть світу, ні того, що у світі: коли хто любить світ, у тому немає любові Отця. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Покончите с любовью ко всему мирскому и к самому миру: если кто любит мирское, то в его сердце нет любви к Отцу.