Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Romans 12:18
-
King James Bible
If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.
-
(en) New King James Version ·
If it is possible, as much as depends on you, live peaceably with all men. -
(en) New International Version ·
If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone. -
(en) English Standard Version ·
If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all. -
(en) New American Standard Bible ·
If possible, so far as it depends on you, be at peace with all men. -
(en) New Living Translation ·
Do all that you can to live in peace with everyone. -
(en) Darby Bible Translation ·
if possible, as far as depends on you, living in peace with all men; -
(ru) Синодальный перевод ·
Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли можливо, оскільки це від вас залежить, будьте з усіма людьми в мирі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли можна, скільки (се) од вас, з усїма людьми майте мир. -
(ua) Сучасний переклад ·
Якщо це можливо і якщо це залежить від вас, живіть у мирі з усіма людьми. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Коли можливо, якщо це залежить від вас — живіть у мирі зо всіма́ людьми́! -
(ru) Новый русский перевод ·
Если возможно с вашей стороны, живите в мире со всеми. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Якщо це залежить від вас, — живіть з усіма людьми в мирі. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Насколько это от вас зависит, живите в мире со всеми.