Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Romans 2:8
-
King James Bible
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,
-
(en) New King James Version ·
but to those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey unrighteousness — indignation and wrath, -
(en) New International Version ·
But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger. -
(en) New American Standard Bible ·
but to those who are selfishly ambitious and do not obey the truth, but obey unrighteousness, wrath and indignation. -
(en) New Living Translation ·
But he will pour out his anger and wrath on those who live for themselves, who refuse to obey the truth and instead live lives of wickedness. -
(en) Darby Bible Translation ·
But to those that are contentious, and are disobedient to the truth, but obey unrighteousness, [there shall be] wrath and indignation, -
(ru) Синодальный перевод ·
а тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде, — ярость и гнев. -
(ua) Переклад Хоменка ·
а сварливим та неслухняним правді, але слухняним кривді — гнів та обурення. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
а которі сварливі і противлять ся істинї, корять ся ж неправдї, (тим) ярость та гнїв. -
(ua) Сучасний переклад ·
Бог відплатить гнівом і люттю тим, хто не йде шляхом праведним, а навпаки себелюбно служить неправді. -
(ua) Переклад Огієнка ·
а сварливим та тим, хто противиться правді, але кориться неправді, — лютість та гнів. -
(ru) Новый русский перевод ·
Но кто ищет своего, кто отвергает истину и следует злу, того ждут гнев и ярость. -
(ua) Переклад Турконяка ·
а сварливим і тим, хто противиться правді, але віддається неправді, — лють і гнів. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тем же, кто себялюбив, отказывается следовать по пути истинному и вместо этого избрал неправедный путь, Бог воздаст Своим гневом и яростью.