Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Romans 8:31
-
King James Bible
What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?
-
(en) New King James Version ·
God’s Everlasting Love
What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? -
(en) New International Version ·
More Than Conquerors
What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? -
(en) New American Standard Bible ·
What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us? -
(en) New Living Translation ·
Nothing Can Separate Us from God’s Love
What shall we say about such wonderful things as these? If God is for us, who can ever be against us? -
(en) Darby Bible Translation ·
What shall we then say to these things? If God [be] for us, who against us? -
(ru) Синодальный перевод ·
Что же сказать на это? Если Бог за нас, кто против нас? -
(ua) Переклад Хоменка ·
Що скажемо на це? Коли Бог за нас, хто проти нас? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Що ж скажемо на се? Коли Бог за нас, хто на нас? -
(ua) Сучасний переклад ·
Що можна сказати на це? Якщо Бог за нас, то хто ж проти? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Що ж скажем на це? Коли за нас Бог, то хто проти нас? -
(ru) Новый русский перевод ·
Что же нам сказать об этом? Если Бог за нас, то кто против нас? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Що ж скажемо на це? Якщо Бог за нас, то хто проти нас? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Что же сказать обо всём этом? Если Бог за нас, то кто же может быть против нас?