Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 16:5
-
King James Bible
Paul's Plans for Travel
Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.
-
(en) New King James Version ·
Personal Plans
Now I will come to you when I pass through Macedonia (for I am passing through Macedonia). -
(en) New International Version ·
Personal Requests
After I go through Macedonia, I will come to you — for I will be going through Macedonia. -
(en) English Standard Version ·
Plans for Travel
I will visit you after passing through Macedonia, for I intend to pass through Macedonia, -
(en) New American Standard Bible ·
But I will come to you after I go through Macedonia, for I am going through Macedonia; -
(en) Darby Bible Translation ·
Paul's Plans for Travel
But I will come to you when I shall have gone through Macedonia; for I do go through Macedonia. -
(ru) Синодальный перевод ·
Я приду к вам, когда пройду Македонию; ибо я иду через Македонию. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Прийду ж до вас, як Македонію перейду, бо я крізь Македонію переходжу. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Прийду ж до вас, як Македонию перейду (Македонию бо проходжу). -
(ua) Сучасний переклад ·
Прийду я до вас, перетнувши Македонію, бо у планах моїх — побувати там. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Я прибуду до вас, коли перейду́ Македо́нію, бо прохо́джу через Македонію. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я приду к вам, когда пройду Македонию, так как я иду через Македонию. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Прийду до вас, як перейду Македонію, бо проходжу через Македонію. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я приду к вам, когда пройду через Македонию, ибо я собираюсь пройти через Македонию.