Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ephesians 2:4
-
King James Bible
But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,
-
(en) New King James Version ·
But God, who is rich in mercy, because of His great love with which He loved us, -
(en) New International Version ·
But because of his great love for us, God, who is rich in mercy, -
(en) New American Standard Bible ·
But God, being rich in mercy, because of His great love with which He loved us, -
(en) New Living Translation ·
But God is so rich in mercy, and he loved us so much, -
(en) Darby Bible Translation ·
but God, being rich in mercy, because of his great love wherewith he loved us, -
(ru) Синодальный перевод ·
Бог, богатый милостью, по Своей великой любви, которою возлюбил нас, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Та Бог, багатий милосердям, з-за великої своєї любови, якою полюбив нас, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бог же, багатий на милость, по превеликій любові своїй, котрою полюбив нас, -
(ua) Сучасний переклад ·
Та Бог багатий милосердям через Його велику любов до нас. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бог же, багатий на милосердя, через Свою превелику любов, що нею Він нас полюбив, -
(ru) Новый русский перевод ·
Но Бог, богатый милостью, проявил такую огромную любовь к нам, -
(ua) Переклад Турконяка ·
але Бог, Який багатий на милість, через велику Свою любов, якою нас полюбив, — -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но щедр Бог в милостях Своих и благодаря великой Его любви, которой любил Он нас,