Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Colossians 4:13
-
King James Bible
For I bear him record, that he hath a great zeal for you, and them that are in Laodicea, and them in Hierapolis.
-
(en) New International Version ·
I vouch for him that he is working hard for you and for those at Laodicea and Hierapolis. -
(en) English Standard Version ·
For I bear him witness that he has worked hard for you and for those in Laodicea and in Hierapolis. -
(en) New American Standard Bible ·
For I testify for him that he has a deep concern for you and for those who are in Laodicea and Hierapolis. -
(en) New Living Translation ·
I can assure you that he prays hard for you and also for the believers in Laodicea and Hierapolis. -
(en) Darby Bible Translation ·
For I bear him witness that he labours much for you, and them in Laodicea, and them in Hierapolis. -
(ru) Синодальный перевод ·
Свидетельствую о нём, что он имеет великую ревность и заботу о вас и о находящихся в Лаодикии и Иераполе. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Свідчу за нього, що він багато побивається за вами, а й за тими, хто в Лаодікеї та Гієраполі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сьвідкую бо за нього, що має велику ревність про вас і про Лаодичан і Єрополян. -
(ua) Сучасний переклад ·
І я свідчу про те, що він невпинно і старанно трудиться заради вас і тих, хто живе в Лаодикії та Єраполі. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І я сві́дчу за нього, що він має велику горли́вість про вас та про тих, що знахо́дяться в Лаодикі́ї та в Гієрапо́лі. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я свидетель того, что он очень усердно работает для вас и для христиан15 в Лаодикии и Иераполе. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Свідчу про нього, що дуже непокоїться про вас і про тих, які в Лаодикії та в Гієраполі. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ибо я свидетельствую, что он неустанно и упорно трудится ради блага вашего и тех, кто живёт в Лаодикии и в Иераполе.