Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Thessalonians 2) | (1 Timothy 1) →

King James Bible

Переклад Хоменка

  • Paul's Request for Prayer

    Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you:
  • А втім, молітеся, брати, за нас, щоб Господнє слово ширилося та звеличувалося, як і у вас,
  • And that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all men have not faith.
  • і щоб ми визволилися від безпутніх та поганих людей, бо не в усіх — віра!
  • But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
  • Господь же вірний і він вас зміцнить, і збереже від злого.
  • And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.
  • Ми певні в Господі щодо вас, що те, що ми наказуємо вам, ви чините й далі будете чинити.
  • And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
  • Господь же нехай направить серця ваші на любов Божу й на Христову терпеливість.
  • Warning against Idleness

    Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.
  • А вам, брати, наказуємо в ім'я Господа нашого Ісуса Христа сторонитися кожного брата, який живе в ледарстві, а не за переданням, що ви його прийняли.
  • For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;
  • Самі бо знаєте, як треба нас наслідувати. Ми ж безладдя поміж вами не коїли,
  • Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
  • ані не їли ні в кого дармо хліба, а вдень і вночі тяжко та гірко працювали, щоб не утруднювати з вас нікого.
  • Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.
  • Не тому, що не маємо на це права, а тому, щоб дати себе вам за зразок, щоб ви нас наслідували.
  • For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
  • Бо коли ми були у вас, ми вам це наказали: Як хтось не хоче працювати, хай і не їсть.
  • For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.
  • Та проте чуємо, що деякі у вас живуть у ледарстві й не роблять нічого, тільки байдикують.
  • Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
  • Таким то наказуємо і велимо Господом нашим Ісусом Христом спокійно працювати і споживати хліб, що самі заробили.
  • But ye, brethren, be not weary in well doing.
  • А ви, брати, не втомлюйтеся добро чинити.
  • And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.
  • Коли ж хтось не послухається нашого слова, що в цім листі, затавруйте такого й не приставайте з ним, йому на застидження.
  • Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
  • Однак, за ворога його не вважайте, лише напоумте як брата.
  • Paul's Final Greetings

    Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
  • Сам же Господь миру нехай дасть вам мир завжди й усяким робом. Господь з усіма вами!
  • The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.
  • Привіт моєю, Павловою, рукою. Це знак у кожнім моїм посланні: так пишу.
  • The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

    { The second epistle to the Thessalonians was written from Athens. }
  • Благодать Господа нашого Ісуса Христа з усіма вами!

  • ← (2 Thessalonians 2) | (1 Timothy 1) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025