Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Timothy 4:2
-
King James Bible
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
-
(en) New King James Version ·
Preach the word! Be ready in season and out of season. Convince, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching. -
(en) New International Version ·
Preach the word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage — with great patience and careful instruction. -
(en) English Standard Version ·
preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with complete patience and teaching. -
(en) New American Standard Bible ·
preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, exhort, with great patience and instruction. -
(en) New Living Translation ·
Preach the word of God. Be prepared, whether the time is favorable or not. Patiently correct, rebuke, and encourage your people with good teaching. -
(en) Darby Bible Translation ·
proclaim the word; be urgent in season [and] out of season, convict, rebuke, encourage, with all longsuffering and doctrine. -
(ru) Синодальный перевод ·
проповедуй слово, настой во время и не во время, обличай, запрещай, увещевай со всяким долготерпением и назиданием. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Проповідуй слово, наполягай вчасно і невчасно, картай, погрожуй, напоумлюй із усією терпеливістю та наукою. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
проповідуй слово, настоюй в час і не в час, докоряй, погрожуй, благай з усяким довготерпіннєм і наукою. -
(ua) Сучасний переклад ·
Проповідуй усім Слово Боже! Будь готовий виконувати своє завдання повсякчасно і за будь-яких обставин. Переконуй, попереджай, підбадьорюй людей, уважно і терпляче навчаючи! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Проповідуй Слово, допоминайся вча́сно-невча́сно, докоряй, забороняй, переконуй з терпеливістю та з наукою. -
(ru) Новый русский перевод ·
возвещай слово, будь настойчив и в удобное, и в неудобное время, исправляй, обличай, ободряй и терпеливо учи. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Проповідуй Слово, утверджуй за сприятливих і несприятливих обставин, докоряй, потішай, закликай — з усякою терпеливістю і повчанням. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
проповедуй слово Божье. Будь готов исполнить свою задачу, когда это тебе удобно и когда неудобно. Убеждай людей в том, что им следует делать, предупреждай их, когда они неправы, с терпением ободряй их продуманными наставлениями.