Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hebrews 12:14
-
King James Bible
A Call to Holiness
Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord:
-
(en) New King James Version ·
Pursue peace with all people, and holiness, without which no one will see the Lord: -
(en) New International Version ·
Warning and Encouragement
Make every effort to live in peace with everyone and to be holy; without holiness no one will see the Lord. -
(en) English Standard Version ·
Strive for peace with everyone, and for the holiness without which no one will see the Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
Pursue peace with all men, and the sanctification without which no one will see the Lord. -
(en) New Living Translation ·
A Call to Listen to God
Work at living in peace with everyone, and work at living a holy life, for those who are not holy will not see the Lord. -
(en) Darby Bible Translation ·
A Call to Holiness
Pursue peace with all, and holiness, without which no one shall see the Lord: -
(ru) Синодальный перевод ·
Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа. -
(ua) Переклад Хоменка ·
З усіма дбайте про мир та про святість, без якої ніхто Господа не побачить. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Дбайте про впокій з усїма і про сьвятість, без чого нїхто не побачить Бога, -
(ua) Сучасний переклад ·
Прагніть жити в мирі з усіма людьми. Тримайтеся подалі від гріха, та прагніть святого життя, бо без цього ніхто не зможе побачити Господа. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Пильнуйте про мир зо всіма, і про святість, без якої ніхто не побачить Господа. -
(ru) Новый русский перевод ·
Старайтесь жить в мире со всеми людьми и быть святыми: без святости никто не увидит Господа. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Майте мир з усіма і святість, без яких ніхто не побачить Господа. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Старайтесь жить в мире со всеми, старайтесь жить без греха, ибо без святости никто не увидит Господа.