Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Revelation 19:5
-
King James Bible
And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.
-
(en) New International Version ·
Then a voice came from the throne, saying:
“Praise our God,
all you his servants,
you who fear him,
both great and small!” -
(en) English Standard Version ·
And from the throne came a voice saying,
“Praise our God,
all you his servants,
you who fear him,
small and great.” -
(en) New American Standard Bible ·
And a voice came from the throne, saying,
“Give praise to our God, all you His bond-servants, you who fear Him, the small and the great.” -
(en) New Living Translation ·
And from the throne came a voice that said,
“Praise our God,
all his servants,
all who fear him,
from the least to the greatest.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his bondmen, [and] ye that fear him, small and great. -
(ru) Синодальный перевод ·
И голос от престола исшёл, говорящий: хвалите Бога нашего, все рабы Его и боящиеся Его, малые и великие. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І голос від престола вийшов, говорячи: «Хваліть Бога нашого, всі слуги його і всі, що бояться його, малі і великі.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А з престола вийшов голос і глаголав: Хвалїте Бога нашого, всї слуги Його, і боящі ся Його, і малі і великі. -
(ua) Сучасний переклад ·
Потім з престолу долинув голос, який казав:
«Славте Бога нашого, всі, хто служить Йому! Славте Бога нашого, великі й малі й усі, хто шанує Його!» -
(ua) Переклад Огієнка ·
А від престолу вийшов голос, що кли́кав: „Хваліть Бога нашого, усі раби Його, і всі, хто боїться Його, і малі, і великі!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
И от трона прозвучал голос:— Хвалите нашего Бога,
все Его слуги
и все боящиеся Его,
малые и великие! -
(ua) Переклад Турконяка ·
І вийшов голос від престолу, що закликав: Хваліть нашого Бога, усі Його раби, і ті, хто боїться Його, малі й великі! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Затем от престола раздался голос, произнёсший: "Восславьте нашего Бога все вы, слуги Его, все малые и великие, кто почитает Его!"