Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Revelation 20:7
-
King James Bible
Satan Cast into the Lake of Fire
And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison,
-
(en) New King James Version ·
Satanic Rebellion Crushed
Now when the thousand years have expired, Satan will be released from his prison -
(en) New International Version ·
The Judgment of Satan
When the thousand years are over, Satan will be released from his prison -
(en) English Standard Version ·
The Defeat of Satan
And when the thousand years are ended, Satan will be released from his prison -
(en) New American Standard Bible ·
Satan Freed, Doomed
When the thousand years are completed, Satan will be released from his prison, -
(en) New Living Translation ·
The Defeat of Satan
When the thousand years come to an end, Satan will be let out of his prison. -
(en) Darby Bible Translation ·
Satan Cast into the Lake of Fire
And when the thousand years have been completed, Satan shall be loosed from his prison, -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобождён из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырёх углах земли, Гога и Магога, и собирать их на брань; число их — как песок морской. -
(ua) Переклад Хоменка ·
А коли скінчиться тисяча років, буде випущений сатана з темниці своєї, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І коли скінчить ся тисяча років, буде випущений сатана з темницї своєї, -
(ua) Сучасний переклад ·
А через тисячу років звільнено буде сатану з в’язниці. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Коли ж скінчиться тисяча ро́ків, сатана́ буде ви́пущений із в'язниці своєї. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда пройдет тысяча лет, сатана будет освобожден из своей темницы. Он выйдет, чтобы обмануть народы на четырех концах земли, народы, известные как Гог и Магог,143 чтобы собрать их на битву. Число их — как песчинок на берегу моря. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А коли скінчиться тисяча років, сатана буде звільнений зі своєї в’язниці -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Затем, по завершении тысячи лет, выйдет сатана из темницы