Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Judges 19:2
-
King James Bible
And his concubine played the whore against him, and went away from him unto her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole months.
-
(en) New King James Version ·
But his concubine played the harlot against him, and went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there four whole months. -
(en) New International Version ·
But she was unfaithful to him. She left him and went back to her parents’ home in Bethlehem, Judah. After she had been there four months, -
(en) New American Standard Bible ·
But his concubine played the harlot against him, and she went away from him to her father’s house in Bethlehem in Judah, and was there for a period of four months. -
(en) Darby Bible Translation ·
And his concubine played the whore against him, and went away from him to her father's house to Bethlehem-Judah, and was there some time, -- four months. -
(ru) Синодальный перевод ·
Наложница его поссорилась с ним и ушла от него в дом отца своего в Вифлеем Иудейский и была там четыре месяца. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Його наложниця розсердилась на нього та й утекла від нього в дім батька свого в Вифлеємі в Юдеї, і пробула там чотири місяці. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ся ж наліжниця посварилась із ним та й утекла від його до своєї родини в Бетлеєм в Юдеї, та й пробувала там чотири місяцї часу. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А нало́жниця його чинила пере́люб при ньому, та й пішла від нього до дому свого батька, до Віфлеєму Юдиного, і була там чотири місяці ча́су. -
(ru) Новый русский перевод ·
Но она поссорилась с ним86 и ушла в дом своего отца в Вифлееме. Она пробыла там четыре месяца, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Якось його наложниця розгнівалася на нього і пішла від нього до дому свого батька, до Вифлеєму юдейського, і була там упродовж чотирьох місяців. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но женщина эта поссорилась с левитом и ушла от него в дом своего отца, в Вифлеем Иудейский, и пробыла там четыре месяца.