Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 13:16
-
New American Standard Bible
“I will make your descendants as the dust of the earth, so that if anyone can number the dust of the earth, then your descendants can also be numbered.
-
(en) King James Bible ·
And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered. -
(en) New King James Version ·
And I will make your descendants as the dust of the earth; so that if a man could number the dust of the earth, then your descendants also could be numbered. -
(en) New International Version ·
I will make your offspring like the dust of the earth, so that if anyone could count the dust, then your offspring could be counted. -
(en) English Standard Version ·
I will make your offspring as the dust of the earth, so that if one can count the dust of the earth, your offspring also can be counted. -
(en) New Living Translation ·
And I will give you so many descendants that, like the dust of the earth, they cannot be counted! -
(en) Darby Bible Translation ·
And I will make thy seed as the dust of the earth, so that if any one can number the dust of the earth, thy seed also will be numbered. -
(ru) Синодальный перевод ·
и сделаю потомство твоё, как песок земной; если кто может сосчитать песок земной, то и потомство твоё сочтено будет; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Зроблю твоє потомство, як земний порох; хто зможе злічити земний порох, той і твоє потомство злічить." -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І вчиню потомки твої, як пісок земляний; коли хто зможе злїчити пісок земляний, то й потомки твої злїчить. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І вчиню Я потомство твоє, як той порох землі, так, що коли хто потрапить злічити порох зе́мний, то теж і потомство твоє перелічене буде. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я сделаю твое потомство многочисленным, как земную пыль, так что если кто сможет пересчитать пылинки, то и твое потомство будет пересчитано. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І зроблю твоє потомство, як пісок землі, — якщо хтось зможе перерахувати піщинки землі, то й твоє потомство буде пораховане. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я приумножу твой народ, и их станет словно пылинок на земле. Если бы можно было сосчитать пылинки на земле, то и потомков твоих можно было бы пересчитать.