Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 16:10
-
New American Standard Bible
Moreover, the angel of the LORD said to her, “I will greatly multiply your descendants so that they will be too many to count.”
-
(en) King James Bible ·
And the angel of the LORD said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude. -
(en) New King James Version ·
Then the Angel of the Lord said to her, “I will multiply your descendants exceedingly, so that they shall not be counted for multitude.” -
(en) New International Version ·
The angel added, “I will increase your descendants so much that they will be too numerous to count.” -
(en) English Standard Version ·
The angel of the Lord also said to her, “I will surely multiply your offspring so that they cannot be numbered for multitude.” -
(en) New Living Translation ·
Then he added, “I will give you more descendants than you can count.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And the Angel of Jehovah said to her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал ей Ангел Господень: умножая умножу потомство твоё, так что нельзя будет и счесть его от множества. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Далі ангел Господній говорив до неї: "Я сильно розмножу твоє потомство, так що його не можна буде і злічити: таке воно буде численне." -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Рече ж їй ангел Господень: Намножу я потомство твоє безлїч. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І Ангол Господній промовив до неї: „Сильно розмножу потомство твоє, і через бе́зліч буде воно незліче́нне“. -
(ru) Новый русский перевод ·
Еще Ангел Господень сказал ей:
— Я так умножу твоих потомков, что их невозможно будет сосчитать. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Сильно розмножу [1] твоє потомство, — промовив до неї Господній ангел, — і не порахувати його — таким численним воно буде. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И сказал ей Ангел Господний: "От тебя произойдёт множество народа, такое множество, что их будет не счесть".