Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Darby Bible Translation
Jacob Leaves Secretly for Canaan
Now Jacob heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s, and from what belonged to our father he has made all this wealth.”
Now Jacob heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s, and from what belonged to our father he has made all this wealth.”
Jacob Flees from Laban
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob has taken away all that was our father's, and of what was our father's he has acquired all this glory.
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob has taken away all that was our father's, and of what was our father's he has acquired all this glory.
Jacob saw the attitude of Laban, and behold, it was not friendly toward him as formerly.
And Jacob saw the countenance of Laban, and behold, it was not toward him as previously.
Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”
And Jehovah said to Jacob, Return into the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.
So Jacob sent and called Rachel and Leah to his flock in the field,
And Jacob sent and called Rachel and Leah to the fields to his flock,
and said to them, “I see your father’s attitude, that it is not friendly toward me as formerly, but the God of my father has been with me.
and said to them, I see your father's countenance, that it is not toward me as previously; but the God of my father has been with me.
“You know that I have served your father with all my strength.
And you know that with all my power I have served your father.
“Yet your father has cheated me and changed my wages ten times; however, God did not allow him to hurt me.
And your father has mocked me, and has changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.
“If he spoke thus, ‘The speckled shall be your wages,’ then all the flock brought forth speckled; and if he spoke thus, ‘The striped shall be your wages,’ then all the flock brought forth striped.
If he said thus; The speckled shall be thy hire, then all the flocks bore speckled; and if he said thus: The ringstraked shall be thy hire, then all the flocks bore ringstraked.
“Thus God has taken away your father’s livestock and given them to me.
And God has taken away the cattle of your father, and given [them] to me.
“And it came about at the time when the flock were mating that I lifted up my eyes and saw in a dream, and behold, the male goats which were mating were striped, speckled, and mottled.
And it came to pass at the time of the ardour of the flocks, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and behold, the rams that leaped upon the flocks were ringstraked, speckled, and spotted.
“Then the angel of God said to me in the dream, ‘Jacob,’ and I said, ‘Here I am.’
And the Angel of God said to me in a dream, Jacob! And I said, Here am I.
“He said, ‘Lift up now your eyes and see that all the male goats which are mating are striped, speckled, and mottled; for I have seen all that Laban has been doing to you.
And he said, Lift up now thine eyes, and see: all the rams that leap upon the flock are ringstraked, speckled, and spotted; for I have seen all that Laban does to thee.
‘I am the God of Bethel, where you anointed a pillar, where you made a vow to Me; now arise, leave this land, and return to the land of your birth.’”
I am the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, where thou vowedst a vow to me. Now arise, depart out of this land, and return to the land of thy kindred.
Rachel and Leah said to him, “Do we still have any portion or inheritance in our father’s house?
And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
“Are we not reckoned by him as foreigners? For he has sold us, and has also entirely consumed our purchase price.
Are we not reckoned of him strangers? for he has sold us, and has even constantly devoured our money.
“Surely all the wealth which God has taken away from our father belongs to us and our children; now then, do whatever God has said to you.”
For all the wealth that God has taken from our father is ours and our children's; and now whatever God has said to thee do.
Then Jacob arose and put his children and his wives upon camels;
And Jacob rose up, and set his sons and his wives upon camels,
and he drove away all his livestock and all his property which he had gathered, his acquired livestock which he had gathered in Paddan-aram, to go to the land of Canaan to his father Isaac.
and carried away all his cattle, and all his property that he had acquired -- the cattle of his possessions that he had acquired in Padan-Aram, to go to Isaac his father, into the land of Canaan.
When Laban had gone to shear his flock, then Rachel stole the household idols that were her father’s.
And Laban had gone to shear his sheep. And Rachel stole the teraphim that [belonged] to her father.
And Jacob deceived Laban the Aramean by not telling him that he was fleeing.
And Jacob deceived Laban the Syrian, in that he did not tell him that he fled.
So he fled with all that he had; and he arose and crossed the Euphrates River, and set his face toward the hill country of Gilead.
And he fled with all that he had; and he rose up and passed over the river, and set his face [toward] mount Gilead.
Laban Pursues Jacob
When it was told Laban on the third day that Jacob had fled,
Laban Pursues Jacob
And it was told Laban on the third day that Jacob had fled.
And it was told Laban on the third day that Jacob had fled.
then he took his kinsmen with him and pursued him a distance of seven days’ journey, and he overtook him in the hill country of Gilead.
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey, and overtook him on mount Gilead.
God came to Laban the Aramean in a dream of the night and said to him, “Be careful that you do not speak to Jacob either good or bad.”
And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, Take care thou speak not to Jacob either good or bad.
Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen camped in the hill country of Gilead.
And Laban came up with Jacob; and Jacob had pitched his tent on the mountain; Laban also with his brethren pitched on mount Gilead.
Then Laban said to Jacob, “What have you done by deceiving me and carrying away my daughters like captives of the sword?
And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast deceived me, and hast carried away my daughters as captives of war?
“Why did you flee secretly and deceive me, and did not tell me so that I might have sent you away with joy and with songs, with timbrel and with lyre;
Why didst thou flee away covertly, and steal away from me, and didst not tell me, that I might have conducted thee with mirth and with songs, with tambour and with harp;
and did not allow me to kiss my sons and my daughters? Now you have done foolishly.
and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? Now thou hast acted foolishly.
“It is in my power to do you harm, but the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Be careful not to speak either good or bad to Jacob.’
It would be in the power of my hand to do you hurt; but the God of your father spoke to me last night, saying, Take care that thou speak not to Jacob either good or bad.
“Now you have indeed gone away because you longed greatly for your father’s house; but why did you steal my gods?”
And now that thou must needs be gone, because thou greatly longedst after thy father's house, why hast thou stolen my gods?
Then Jacob replied to Laban, “Because I was afraid, for I thought that you would take your daughters from me by force.
And Jacob answered and said to Laban, I was afraid; for I said, Lest thou shouldest take by force thy daughters from me.
“The one with whom you find your gods shall not live; in the presence of our kinsmen point out what is yours among my belongings and take it for yourself.” For Jacob did not know that Rachel had stolen them.
With whomsoever thou findest thy gods, he shall not live. Before our brethren discern what is thine with me, and take [it] to thee. But Jacob did not know that Rachel had stolen them.
So Laban went into Jacob’s tent and into Leah’s tent and into the tent of the two maids, but he did not find them. Then he went out of Leah’s tent and entered Rachel’s tent.
And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two handmaids' tents, and found nothing; and he went out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.
Now Rachel had taken the household idols and put them in the camel’s saddle, and she sat on them. And Laban felt through all the tent but did not find them.
Now Rachel had taken the teraphim and put them under the camel's saddle; and she sat upon them. And Laban explored all the tent, but found nothing.
She said to her father, “Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the manner of women is upon me.” So he searched but did not find the household idols.
And she said to her father, Let it not be an occasion of anger in the eyes of my lord that I cannot rise up before thee, for it is with me after the manner of women. And he searched carefully, but did not find the teraphim.
Then Jacob became angry and contended with Laban; and Jacob said to Laban, “What is my transgression? What is my sin that you have hotly pursued me?
And Jacob was angry, and he disputed with Laban. And Jacob answered and said to Laban, What is my fault, what my sin, that thou hast so hotly pursued after me?
“Though you have felt through all my goods, what have you found of all your household goods? Set it here before my kinsmen and your kinsmen, that they may decide between us two.
Whereas thou hast explored all my baggage, what hast thou found of all thy household stuff? Set [it] here before my brethren and thy brethren, and let them decide between us both.
“These twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not miscarried, nor have I eaten the rams of your flocks.
These twenty years have I been with thee: thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flock I have not eaten.
“That which was torn of beasts I did not bring to you; I bore the loss of it myself. You required it of my hand whether stolen by day or stolen by night.
What was torn I have not brought to thee; I had to bear the loss of it: of my hand hast thou required it, [whether] stolen by day or stolen by night.
“Thus I was: by day the heat consumed me and the frost by night, and my sleep fled from my eyes.
Thus it was with me: in the day the heat consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from mine eyes.
“These twenty years I have been in your house; I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flock, and you changed my wages ten times.
I have been these twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou hast changed my wages ten times.
“If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had not been for me, surely now you would have sent me away empty-handed. God has seen my affliction and the toil of my hands, so He rendered judgment last night.”
Had not the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, been with me, it is certain thou wouldest have sent me away now empty. God has looked upon my affliction and the labour of my hands, and has judged last night.
The Covenant of Mizpah
Then Laban replied to Jacob, “The daughters are my daughters, and the children are my children, and the flocks are my flocks, and all that you see is mine. But what can I do this day to these my daughters or to their children whom they have borne?
Jacob's Covenant with Laban
And Laban answered and said to Jacob, The daughters are my daughters, and the sons are my sons, and the flock is my flock, and all that thou seest is mine; but as for my daughters, what can I do this day to them, or to their sons whom they have brought forth?
And Laban answered and said to Jacob, The daughters are my daughters, and the sons are my sons, and the flock is my flock, and all that thou seest is mine; but as for my daughters, what can I do this day to them, or to their sons whom they have brought forth?
“So now come, let us make a covenant, you and I, and let it be a witness between you and me.”
And now, come, let us make a covenant, I and thou; and let it be a witness between me and thee.
Then Jacob took a stone and set it up as a pillar.
And Jacob took a stone, and set it up [for] a pillar.
Jacob said to his kinsmen, “Gather stones.” So they took stones and made a heap, and they ate there by the heap.
And Jacob said to his brethren, Gather stones. And they took stones, and made a heap, and ate there upon the heap.
Now Laban called it Jegar-sahadutha, but Jacob called it Galeed.
And Laban called it Jegar-sahadutha, and Jacob called it Galeed.
Laban said, “This heap is a witness between you and me this day.” Therefore it was named Galeed,
And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed,
and Mizpah, for he said, “May the LORD watch between you and me when we are absent one from the other.
-- and Mizpah; for he said, Let Jehovah watch between me and thee, when we shall be hidden one from another:
“If you mistreat my daughters, or if you take wives besides my daughters, although no man is with us, see, God is witness between you and me.”
if thou shouldest afflict my daughters, or if thou shouldest take wives besides my daughters, -- no man is with us; see, God is witness between me and thee!
Laban said to Jacob, “Behold this heap and behold the pillar which I have set between you and me.
And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold the pillar which I have set up between me and thee:
“This heap is a witness, and the pillar is a witness, that I will not pass by this heap to you for harm, and you will not pass by this heap and this pillar to me, for harm.
[let] this heap be witness, and the pillar a witness, that neither I pass this heap [to go] to thee, nor thou pass this heap and this pillar [to come] to me, for harm.
“The God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.” So Jacob swore by the fear of his father Isaac.
The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us! And Jacob swore by the fear of his father Isaac.
Then Jacob offered a sacrifice on the mountain, and called his kinsmen to the meal; and they ate the meal and spent the night on the mountain.
And Jacob offered a sacrifice upon the mountain, and invited his brethren to eat bread: and they ate bread, and lodged on the mountain.