Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 45:22
-
New American Standard Bible
To each of them he gave changes of garments, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of garments.
-
(en) King James Bible ·
To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment. -
(en) New King James Version ·
He gave to all of them, to each man, changes of garments; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of garments. -
(en) Darby Bible Translation ·
To each one of them all he gave changes of clothing; but to Benjamin he gave three hundred [pieces] of silver and five changes of clothing. -
(ru) Синодальный перевод ·
каждому из них он дал перемену одежд, а Вениамину дал триста сребреников и пять перемен одежд; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Кожному з них дав він одіж на зміну, а Веніяминові дав триста срібняків і п'ять одеж на зміну. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І дав усїм їм на переміну одежі на дорогу, Беняминові ж дав триста секлїв срібла і пять одежин на переміну. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І дав усім їм кожному переміни одежі, а Веніяминові дав три сотні срібла та п'ять перемін одежі. -
(ru) Новый русский перевод ·
Каждому он подарил новую одежду, а Вениамину дал триста шекелей серебра217 и пять смен одежды. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і всім видав по дві зміни одягу, а Веніаминові він дав триста золотих монет і п’ять змін одягу; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иосиф дал каждому брату смену красивой одежды, Вениамину же дал пять смен и дал ему также триста серебряных монет.