Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Samuel 11:5
-
New American Standard Bible
The woman conceived; and she sent and told David, and said, “I am pregnant.”
-
(en) King James Bible ·
And the woman conceived, and sent and told David, and said, I am with child. -
(en) New King James Version ·
And the woman conceived; so she sent and told David, and said, “I am with child.” -
(en) New International Version ·
The woman conceived and sent word to David, saying, “I am pregnant.” -
(en) English Standard Version ·
And the woman conceived, and she sent and told David, “I am pregnant.” -
(en) New Living Translation ·
Later, when Bathsheba discovered that she was pregnant, she sent David a message, saying, “I’m pregnant.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And the woman conceived, and sent and told David, and said, I am with child. -
(ru) Синодальный перевод ·
Женщина эта сделалась беременною и послала известить Давида, говоря: я беременна. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Зачала жінка й послала Давидові сказати: “Я — вагітна.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Та й сталась вагітною. Тодї послала вона звістити Давидові, кажучи: Я завагонїла. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І завагітні́ла та жінка. І послала вона, і доне́сла Давидові й сказала: „Я завагітні́ла!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
Эта женщина забеременела и послала сказать Давиду:
— Я беременна. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І жінка завагітніла. Тож, пославши, вона сповістила Давидові, говорячи: Я — вагітна. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Женщина эта забеременела и послала известить Давида, говоря: "Я беременна".