Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 12:34
-
New American Standard Bible
Of Naphtali there were 1,000 captains, and with them 37,000 with shield and spear.
-
(en) King James Bible ·
And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand. -
(en) New King James Version ·
of Naphtali one thousand captains, and with them thirty-seven thousand with shield and spear; -
(en) New International Version ·
from Naphtali — 1,000 officers, together with 37,000 men carrying shields and spears; -
(en) English Standard Version ·
Of Naphtali 1,000 commanders with whom were 37,000 men armed with shield and spear. -
(en) New Living Translation ·
From the tribe of Naphtali, there were 1,000 officers and 37,000 warriors armed with shields and spears. -
(en) Darby Bible Translation ·
And of Naphtali a thousand captains, and with them thirty-seven thousand with shield and spear. -
(ru) Синодальный перевод ·
из колена Неффалимова тысяча вождей и с ними тридцать семь тысяч с щитами и копьями; -
(ua) Переклад Хоменка ·
З коліна Завулона, готових виступити до бою, озброєних до битви всякою військовою зброєю — 50 000, що однодушно вишиковувались у бойові лави. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
З поколїння Нефталїєвого тисяч начальників, а з ними трийцять сїм тисяч з щитами та списами; -
(ua) Переклад Огієнка ·
А з Нефтали́му — тисяча зверхників, а при них зо щито́м та списо́м — тридцять і сім тисяч. -
(ru) Новый русский перевод ·
из рода Неффалима — 1 000 военачальников и с ними 37 000 человек, носящих щит и копье;
-
(ua) Переклад Турконяка ·
І з Завулона ті, які виходять, щоб вишикуватися до бою в усій військовій зброї, — п’ятдесят тисяч, аби допомогти Давидові, не слабкі. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Из колена Неффалима там была тысяча начальников, и с ними тридцать семь тысяч человек. Эти люди носили щиты и копья.